Controlador
La primera condición que necesitamos es una clase capaz de recibir URLs y devolver mensajes de respuesta a estas llamadas. Se trata de un controlador;
Controlador
La primera condición que necesitamos es una clase capaz de recibir URLs y devolver mensajes de respuesta a estas llamadas. Se trata de un controlador;
Sujeto:
Complemento Directo:
Complemento Indirecto:
conjugación del verbo "manger" (comer) en francés:
A diferencia del español, en francés el plural es el mismo para ambos géneros.
El verbo "avoir" es el que se usa para "tener" en francés. Aquí tienes su conjugación en varios tiempos verbales:
El verbo "être" es el equivalente a los verbos "ser" y "estar" en español. Aquí tienes su conjugación en varios tiempos verbales:
Artículo | Uso | Ejemplo | Traducción en español |
---|
Un | Masculino singular | un livre (un libro) | un |
Une | Femenino singular | une chaise (una silla) | una |
Des | Plural (masculino y femenino) | des enfants (unos niños) | unos/unas |
au revoir: adios
soeu: hermana
fill: hija
vien de: es de
non: no
et: y
thé: té
une: una
Ou: oui
Moi aussi: yo tambien
Hombre:homme (se pronuncia "om").
Mujer femme (se pronuncia "fam").
Niño: garçon (se pronuncia "gar-són").
Niña: fille (se pronuncia "fiy").
Agua: eau (se pronuncia "o").
Manzana: pomme (se pronuncia "pom").
neveu:sobrino
toujours:siempre
amusante: divertido
Bien sür: Por supuesto
Intéressante: interesante
frère: hermano
méchant: malvado
très: muy
Pas du tout: para nada
mais /me/: pero
*****************
Commande (orden) | Español |
---|---|
Écoutez | Escuchen / Escucha |
Parlez | Hablen / Habla |
Regardez | Miren / Mira |
Répétez | Repitan / Repite |
Observez | Observen / Observa |
Complétez | Completen / Completa |
Reliez | Relacionen / Relaciona |
Demandez | Pregunten / Pregunta |
Répondez | Respondan / Responde |
Pronombre | Conjugación |
---|---|
je | appelle |
tu | appelles |
il/elle/on | appelle |
nous | appelons |
vous | appelez |
ils/elles | appellent |
Pronombre | Conjugación | Traducción | Ejemplo Completo |
---|
Je | m'appelle | Yo me llamo | Je m'appelle Marie. → Yo me llamo Marie. |
Tu | t'appelles | Tú te llamas | Tu t'appelles Pierre. → Tú te llamas Pierre. |
Il/Elle/On | s'appelle | Él/Ella se llama | Il s'appelle Jean. → Él se llama Jean. |
Nous | nous appelons | Nosotros/as nos llamamos | Nous nous appelons Dupont. → Nosotros nos llamamos Dupont. |
Vous | vous appelez | Usted/ustedes se llaman | Vous vous appelez Greg. → Usted se llama Greg. |
Ils/Elles | s'appellent | Ellos/Ellas se llaman | Ils s'appellent Paul et Anna. → Ellos se llaman Paul y Anna. |
L'ALPHABET
Letra | Pronunciación |
---|---|
Aa | a |
Bb | be |
Cc | se |
Dd | de |
Ee | ə |
Ff | ef |
Gg | ye |
Hh | ash |
Ii | i |
Jj | yi |
Kk | ka |
Ll | el |
Mm | em |
Nn | en |
Oo | o |
Pp | pe |
qy | |
Rr | eg |
Ss | es |
Tt | te |
Uu | y |
Vv | ve |
Ww | dubləve |
Xx | iks |
Yy | igrek |
Zz | zed |
* En francés, "lindo" y "linda" se traducen como:
*En francés, "cansado" y "cansada" se traducen como:
En francés, "la tienda" se traduce como "le magasin" (masculino) o "la boutique" (femenino), dependiendo del contexto:
En francés, "la cartera" se traduce como:
En francés, "lejos" y "cerca" se traducen como:
Je petit-déjeune (Yo desayuno)
Tu petit-déjeunes (Tú desayunas)
Il/Elle/On petit-déjeune (Él/Ella/Uno desayuna)
Nous petit-déjeunons (Nosotros desayunamos)
Vous petit-déjeunez (Ustedes/Vosotros desayunan/desayunáis)
Ils/Elles petit-déjeunent (Ellos/Ellas desayunan)
Je déjeune (Yo almuerzo)
Tu déjeunes (Tú almuerzas)
Il/Elle/On déjeune (Él/Ella/Uno almuerza)
Nous déjeunons (Nosotros almorzamos)
Vous déjeunez (Ustedes/Vosotros almuerzan/almorzáis)
Ils/Elles déjeunent (Ellos/Ellas almuerzan)
Je dîne (Yo ceno)
Tu dînes (Tú cenas)
Il/Elle/On dîne (Él/Ella/Uno cena)
Nous dînons (Nosotros cenamos)
Vous dînez (Ustedes/Vosotros cenan/cenáis)
Ils/Elles dînent (Ellos/Ellas cenan)
Resumen de los pronombres en italiano:
Sujeto:
Complemento Directo:
Complemento Indirecto:
Aquí tienes una tabla con artículos en italiano junto con su uso y ejemplos:
Artículo | Tipo | Uso | Ejemplo |
---|---|---|---|
il | Determinado (singular, masculino) | Para palabras masculinas que comienzan con consonante | il libro (el libro) |
lo | Determinado (singular, masculino) | Para palabras masculinas que comienzan con "z", "s+consonante", "ps", "gn" | lo studente (el estudiante) |
l' | Determinado (singular, masculino/femenino) | Para palabras que comienzan con vocal | l'amico (el amigo), l'ora (la hora) |
la | Determinado (singular, femenino) | Para palabras femeninas que comienzan con consonante | la casa (la casa) |
i | Determinado (plural, masculino) | Plural de "il" | i libri (los libros) |
gli | Determinado (plural, masculino) | Plural de "lo" y "l'" | gli studenti (los estudiantes) |
le | Determinado (plural, femenino) | Plural de "la" y "l'" | le case (las casas) |
un | Indeterminado (singular, masculino) | Para palabras masculinas que comienzan con consonante o vocal | un ragazzo (un chico) |
uno | Indeterminado (singular, masculino) | Para palabras masculinas que comienzan con "z", "s+consonante", "ps", "gn" | uno studente (un estudiante) |
una | Indeterminado (singular, femenino) | Para palabras femeninas que comienzan con consonante | una ragazza (una chica) |
un' | Indeterminado (singular, femenino) | Para palabras femeninas que comienzan con vocal | un'amica (una amiga) |
Como cambiar el puerto del tomcat n eso se hace en el archivo properties
**********
“scaffold” del proyecto (Estructura de carpetas del proyecto)
@Valid: va delante de @RequestBody
Usa @NotEmpty
para asegurarte de que un String
no sea nulo y contenga caracteres. [2 validaciones ideal para String]
@NotBlank
: Asegura que la cadena no sea nula, no esté vacía y no contenga solo espacios en blanco.[3 validaciones ideal para String]
Usa @NotNull
para evitar valores nulos en cualquier tipo de dato. [para otros tipos]
errors
, que incluye todos los errores de validación encontrados.En Angular, la interpolación es una técnica que permite mezclar datos de la clase del componente con la vista (la plantilla HTML) de manera dinámica y fácil de leer. Consiste en incrustar expresiones dentro de la plantilla HTML usando doble llave ({{ }}),
La interpolación en Angular es una manera intuitiva y poderosa para mostrar datos dinámicos en tus plantillas HTML,
binding' en una dirección:cambio en atributos de la clase se actualizan en la vista
Las unidades M.2 y las unidades SSD (Solid State Drives) comparten la misma tecnología de almacenamiento basada en memoria flash NAND, pero difieren en el factor de forma y las interfaces de comunicación que utilizan.
...Del mismo modo que los discos SATA de 2,5″ y los discos M.2-SATA tienen el mismo rendimiento, solo se distinguen por el tipo de conexión y medidas físicas.
La razón por la que los discos SATA de 2,5" y los discos M.2-SATA tienen un rendimiento similar a pesar de tener diferentes tipos de conexión es que ambos utilizan la misma interfaz SATA para transferir datos. La interfaz SATA tiene una velocidad máxima de transferencia teórica de 6 Gbps (aproximadamente 600 MB/s), lo que limita el rendimiento de ambos tipos de discos a esta velocidad.
Cuando digo que "ambos utilizan la misma interfaz SATA",se refiere a la tecnología de transferencia de datos que ambos tipos de discos emplean para comunicarse con la computadora.
2 ranuras: M2. sata
1 ranura: M2 nvme
Las unidades M.2 SATA son SSDs que utilizan el conector M.2 pero emplean la interfaz SATA para la transferencia de datos.
Las unidades M.2 que utilizan la interfaz SATA funcionan de manera similar a los SSD SATA tradicionales pero en un formato más compacto. Están limitadas a las velocidades máximas de SATA III (6 Gbps o 600 MB/s).
windows modernos
https://tutowin10.com/cambiar-idioma-teclado-windows-10/
https://www.youtube.com/watch?v=XOhNnp7lLxs
mi windows antiguo
windows + i ( para ir la la configuracion del windows)
clic en: Hora e idioma
Clic en la izquiera: Idioma
Ya en Idioma, a la derecha En la seccion inferior Idiomas Preferidos hacer clic encima de Español (España) y luego aparecera un botón Opciones, nos llevara a otra ventana donde hay una seccion que dice Teclados, y tiene la opcion Agregar un teclado, por ejemplo agregaremos Latinoamerica QWERTY
Luego regresamos a la ventana Idioma y hacemos clic en teclado y abrira otra ventana que dice Reemplazar el metodo de entrada predeterminado y alli elegimos Español (españa) - Latinoamericano o si no para evitar haciendo esto adicional en el anterior instruccion hubieramos quitado el otro teclado.
(ojo para alternar entre distribucion shortcut windows + espacio)